忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


翻譯:薇亞。

轉載請註明出自MR.244TD。



自己想試著用自己的語言去詮釋「靴音」,
既然翻了就順道放過來......。(掩面)

有錯務請指正。(_ _)


另外......
「靴音」,實際上即是「足音」、「鞋音」,「腳步聲」的意思。
但並不想使用任何可能「更適切」的詞彙。
「靴音」,他所著履的靴子經行而過的聲音……這便是最完善的詞句。

拍手[0回]

PR

翻译:Akiko
转载请注明出自MR.244TD

生日广播送上。
考完试看能不能有机会去柏林看看~~悲催的没钱没时间的时差党飘过。
仓促完成,热烈欢迎挑错找碴。

字幕EE LIVE DVD估计都被挤到第二页去了,表太被忽视就好,GN们都做得很辛苦。
希望大家看了有什么感想或者是挑错都请留言给我们。
以上,滚进废纸堆复习去。

拍手[1回]


翻译:Akiko

转载请注明出自MR.244TD

弄好了
24你敢再让我跟风长草烧钱我跟你拼了。

拍手[1回]


翻译:薇亚
校译:Akiko(话说快不被需要了~泪)

转载请注明出自MR.244TD

拍手[0回]


翻译:薇亚
校译:Akiko

转载请注明出自MR.244TD

拍手[1回]


《エンドリケリー LIVE DVD》。


大切な彼の誕生日、おめでとうございます。


注意:跟大家道歉 第一碟的第三到第六部分有些小错误 现已修改重新压制上传 链接也已编辑更改 烦请已经下过的姑娘们再重新下一下吧 给大家带来麻烦 实在不好意思!

拍手[1回]


2000-2009的部分限定照

手上也只有部分,不全

以下list

00年夏CON

D CON

F CON追加

G CON

SI:CON

ANNI CON

H CON

HOD J-WEB

I CON

39 CON

永逺にJ-WEB

PHI CON

U CON

J CON

以上部分限定照

yulan-410.jpg

yulan-410-1.jpg

yulan-410-2.jpg


转载请表明出自MR.244TD并附上链接

扫图禁贴禁转XQ,244个人HCL除外

拍手[0回]


翻译:薇亚
校译:Akiko

转载请注明出自MR.244TD

拍手[0回]


翻译:Akiko
转载请注明出自MR.244TD


迟了很久的翻译OTL。

拍手[1回]


廣告

制作24CH△NNEL的车内悬挂广告


图上字:

梦想,放弃的话也没关系。
实现希望就很好。


刚君留言:

因为是一边感受着这块土地的空气感之类的东西而诞生的词句......

拍手[0回]