×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
翻譯:薇亞。
轉載請註明出自MR.244TD。
自己想試著用自己的語言去詮釋「靴音」,
既然翻了就順道放過來......。(掩面)
有錯務請指正。(_ _)
另外......
「靴音」,實際上即是「足音」、「鞋音」,「腳步聲」的意思。
但並不想使用任何可能「更適切」的詞彙。
「靴音」,他所著履的靴子經行而過的聲音……這便是最完善的詞句。
轉載請註明出自MR.244TD。
自己想試著用自己的語言去詮釋「靴音」,
既然翻了就順道放過來......。(掩面)
有錯務請指正。(_ _)
另外......
「靴音」,實際上即是「足音」、「鞋音」,「腳步聲」的意思。
但並不想使用任何可能「更適切」的詞彙。
「靴音」,他所著履的靴子經行而過的聲音……這便是最完善的詞句。
《堂本剛 我的靴音》
※書腰
正面:
「……僅只是,活出自己就可以」
背面:
19歲─25歲 6年□渡,
或笑,或哭,書寫真實的心聲,
熱誠的隨筆文集
前言
承蒙《明星》、讀者的各位共伴而使我能夠走過的這六年,是轉瞬之間。
這次,值此榮獲出版之機,我自己也得以再次從頭檢視文章。
在旅途中,殘酷的現實與夢想等事物狂亂紛飛、撼搖心靈,然而目標天際的我的身形,
仍無窮盡無窮盡的綻放。
現在想來……源於年輕的幼稚發言和過度直白的表現便隱隱約約地露出臉來,
也曾抱有想藏起這可恥身軀的想法。然而,
藉由包含有來自各位的愛的指點之力量,「光輝」也已如星星的數量般廣放。
那時的我是笨拙地……時而勇敢地……在名為人生的美好舞臺上行走。
並非以腦袋而是以心行走。
僅於生命與生命的溫暖中孕育的不可思議的聲音,「我的靴音」,
懷念的同時,現在,由這個場所起,我想試著朝你發響。
嵌入對提攜了我的各位的感謝之情……。
※書腰
正面:
「……僅只是,活出自己就可以」
背面:
19歲─25歲 6年□渡,
或笑,或哭,書寫真實的心聲,
熱誠的隨筆文集
前言
承蒙《明星》、讀者的各位共伴而使我能夠走過的這六年,是轉瞬之間。
這次,值此榮獲出版之機,我自己也得以再次從頭檢視文章。
在旅途中,殘酷的現實與夢想等事物狂亂紛飛、撼搖心靈,然而目標天際的我的身形,
仍無窮盡無窮盡的綻放。
現在想來……源於年輕的幼稚發言和過度直白的表現便隱隱約約地露出臉來,
也曾抱有想藏起這可恥身軀的想法。然而,
藉由包含有來自各位的愛的指點之力量,「光輝」也已如星星的數量般廣放。
那時的我是笨拙地……時而勇敢地……在名為人生的美好舞臺上行走。
並非以腦袋而是以心行走。
僅於生命與生命的溫暖中孕育的不可思議的聲音,「我的靴音」,
懷念的同時,現在,由這個場所起,我想試著朝你發響。
嵌入對提攜了我的各位的感謝之情……。
堂本 剛
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック