忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


【2024/11/26 (火) 00:51】 |
トラックバック() | コメント()

無題
ddya
"最近的来信呢,渐渐开始有了攻击性呢" 看到这句的时候有点担心了...>_<
既然刚让我们有耐心的等,那我就会乖乖的等.^_^
最后,感谢翻译的Akiko桑..


コメントを閉じる▲
你的不久到底是多久啊,□紧统统解禁吧!

翻译:Akiko

转载请注明出自MR.244TD
[BGM:Coward ]

收听bay-fm的各位,晚上好,我是堂本刚。
『堂本剛与Fashion&Music Book』已经开始了。
今天已经3月6日了,眨眼间春天就到来了呢,恩。今年会怎么样呢,比如说樱花满开的时候。已经错过赏红叶的时期了呢,会不会樱花期也要错过了呢,如果忽然气温就这样升到17度的话…一年中的前半年就可能有这样的事,今年前半年也有。有点,完全搞不清状况呢。

嘛,岁月这种东西,真的是发着呆的话,很快就过去了。这已经是想着“这件事终于到来了 不做不行”这样的时期了,比如打扫。我现在也正在努力着。一直以来接到各种工作,工作时间就随其性质变得比较零散。因此,会变得头晕脑胀,在这种情况下回到家,还要做打扫这种事呢,就会觉得很困难,因此断了这念头的时候很多。

然后,要洗的衣服什么的…恩。我家有家用浴室干燥机,将那些进了干燥机就搅成一团的衣服,用衣架晾晒好。这些事都有在好好做。将待洗衣物洗干净叠好然后拿出来穿,再洗干净叠好拿出来穿。已经到了“为什么要这么频繁反复”的程度在反复这些过程。真的是回家就洗衣服,睡前叠好,累得很呢,恩。

嘛,就是这样的我呢,今天也为大家放送节目。
跟刚才毫无关系的话题。1998年3月6日呢。1998年,我的家乡奈良的明日香村,在『きとら古墳』(7世纪至8世纪的古坟,尚在研究中,具体请谷哥度娘or wiki)的内部呢,以小型摄像头调查发现了星宿图的这样一个日子。这个叫做『きとら』的古坟。有一说这个『きとら』是地名的『きたうら』(北浦)的错传而成的名字,也有一说是出于盗墓者传出的,墓中能看见龟和虎,所以被叫做『きとら(亀虎)』。然后这个星宿图呢,是在古代中国思想的基础上,描绘了中央天极,和东西南北四方的昴等等一方七个,这样28个星座,也可以说是天文图吧。埃及也是这样,大家在石头上雕刻作画,恩。

然后呢,星宿图恐怕是,那个 ~即将进入京都时代之前的出现的东西。京都时代开始,阴阳道开始盛行,应该是从中国传来的,这种,星座~看着星座进行种种占卜的技术。日本人将它完美更新,继阴阳道又出现了占星术。最开始这种望星占卜是为皇族所占,慢慢向武士发展。嘛,这个占卜呢,是有着各种历史的,研究的话,就会发现,为了缓和很多世间人们生活中产生的各种不安和纠结,恩~之中有很多方法论。

今天呢,就是从这个奈良的『キトラ古墳』中,发现了星宿图这样一个日子。古代的message飞向现代,像是有什么意义一样的感觉。嘛,就是这样一个日子,今天呢,大家不妨眺望星空吧。我昨天在梦里看到了好几回流星呢,恩。刚刚想起来了。虽然还觉得那不是梦,忘了在梦中。就是刚刚,对!流星刷的划过了夜空。然后,周围人说着“啊咧,流星划过去了?”“诶诶诶~”的感觉。只有我看见了,恩。很奇怪的梦吧。是有梦占卜这么一个东西的,但是不同的书说的也不一样,希望大家不要被弄糊涂。“刚君所梦见的流星暗示了这样的事哦”等等,希望大家寄信来。这个根据不同的书是不一样的,恩。嘛。就只听好的就行了。

那么,就是这样。我们的国家日本呢,将要以怎样的形式,怎样的方法,越过重重关口…比如年轻人就业难,年岁□长的人被解雇等等,看着一些纪录片的时候,说着这样的话题。但是呢,一定是有方法的,如果大家认真去想的话,一定是很好的,我是这样认为。
我呢,做着音乐,在综艺节目里说着些不着边际的话,想做这样一个向大家投出勇气的自己…嘛,除此之外我也做不了什么。
现在要请大家听到的曲子,是以“日本还是有救的哦”“还是很美好的”这样的想法,做成的曲子,请大家来听听看。 “NIPPON”。


  ― ♪~ NIPPON     剛 紫


[BGM:濡れ鼠]

『堂本剛与Fashion&Music Book』,接下来要读大家的来信了。这里呢,是很久不见的LUCKY的情报。我家或者邻居家的狗狗“叫做lucky”哦这样一个主题,向大家稍微募集了一下。这个环节的开始,是从“总觉得lucky这名字大家很容易取吧”这样一个想法来的。然后呢,介绍着为什么叫lucky这样的名字由来等等,附上照片,今天也收到了许多这样的来信。

HARUMI桑。
“虽然有些突兀,我家的狗狗叫SEVEN。”
诶~对不起啊,第一行就很奇怪呢。
“虽然我家的狗狗叫SEVEN,但是亲友的狗狗叫做lucky。”
这里才是正解。
“两只加起来就是LUCKY SEVEN。”
就是这样。这只LUCKY呢,虽然看了镜头,但是SEVEN就看着旁边的混凝土(墙)呢。然后,怎么说呢,照片上是两只狗狗,用绿色笔写着LUCKY和SEVEN,像是喷出来一样的字,快没墨水了吧的感觉。稍微有点在意(笑)选了这封。

接下来呢,GOOD CYCLE桑。
Fufufu,GOOD CYCLE桑呢。
“邻家的LUCKY CHAN,找到了哦。向饲主说明情况,然后拍的一张照片。以“我是LUCKY”的脸拍下的感觉。”恩,怎么说呢,LUCKY的身后似乎照出了像是バッファロー吾郎(某搞笑组合)的木村桑呢。稍微照到人了。
“超级喜欢人类女生,是个超级元气的男孩子,3岁。名字的由来呢,是看电视的时候,无意出现了名叫lucky的狗狗。”
是这样啊,叫做lucky的狗狗,是随便取的这个名字的倾向非常多呢。

接下来,AKITAROU桑。
“邻家的lucky,雄性11岁,决定名字的时候,他家两个女儿列了10个候补,然后爸爸说lucky好,这样决定了。最重要的理由是,好叫。”
比起“取了这个名字就会变得…”这样的理由,更重要的是好叫呢,恩。听到lucky们都是因为好叫而被取了这个名字,看着这张照片,稍稍有点难过呢。“我这名字很好叫”这样,恩。
还寄来了“我家的猫”。连猫都寄照片来了。叫做GU CHAN。
“是只容易错认成狸的肥猫。” 有稍微写了一点完全不需要的趣事呢,吓到。嘛嘛嘛,慎重的,收到了这许许多多的来信。

接下来,万华镜桑。
“虽然不是lucky”
这第一行又吓人一跳。
“虽然不叫lucky,但日语意思是一样的,这样想着寄了信。”
这么惊吓的内容呢。
“名字是happy,9岁。”(笑)“因为小只常与猫弄混。”还写入了趣事呢。嘛,这个,我是在收集lucky的情报。恩。Happy,说完全没关系的话的确是没有关系的。不过呢,因为有点可爱呢,是褒义的。像是装着电池会动的(玩偶)一样。怎么说呢,有点可爱玩偶的感觉?眼睛滴溜溜的,恩。虽然很可爱,但是稍微离题了呢。Happy,恩。

接下来是熊本县的TAMA桑。
“我家以前有只叫做pocky的狗,不行的对吧?”(staff笑)
Ne,不行的对吧。恩。
“是只向史努比一样的小猎犬。名字的由来是…”又没有在问他呢。
“很顺口。”这么写了,虽然说了名字的由来,但结果只是因为顺口。

接下来,MAKI桑。
“我还是小学生的时候,邻家有只叫做lucky的狗。很元气很可爱的狗狗。我家的宠物既不是狗也不叫lucky,是叫做MI的猫。希望能有很多好事,抱着这样的想法想给它改名叫lucky,尝试叫它lucky!但是被无视了。”
确实呢,之前叫它MI,它就认为自己的名字是MI了。突然叫它lucky,它会连“恩?”都说不出呢。真的是给猫出了难题了呢,将人类的欲望强加给它,恩。以后还是继续叫它MI吧,虽然跟这个环节毫无关系。嘛,还是说了“曾经有只叫lucky的狗狗”的。这到底是不是真的呢,稍稍有怀疑。

接下来,是MADOKA桑。
“虽然不是叫做lucky的狗…”
呐,慢慢就出来这种东西了。
“我的朋友中有外号叫lucky的人。”
嘛,正确的主题应该是,狗。
“由来是lucky池田桑(昭和时期著名舞蹈家,请wiki谷哥),纯粹只是他的名字叫池田。”
恩,真是很难作什么评论。(staff笑)是人的外号呢。嘛,确实有一段lucky池田流行的时期呢。我的世代,我是昭和54年生的,那时候的综艺节目中,lucky池田有出来,把大象喷壶顶在头上,恩。
“我亲友发短信问我今天晚上要不要一起吃饭的时候,我回复,对不起啊,今天是lucky桑的生日party。然后亲友回复,真厉害啊。”
恩,有点意思(笑)不知道是怎样(笑)的生日party啊,光是想象就觉得有意思。

那么,接下来,SHIKAKU桑。
“以前隔壁有个叫做泷田君的和我同年的人,我叫他做takki。然后呢,他养了一只□色的军犬,名字叫funky。当时听到这个名字的时候,有被吓到。
Takki和funky现在都在哪里呢?”
我哪知道!这么个话题(staff笑),吓人一跳。
用“我哪知道”来回复人难得寄来的信,这样一天的到来,我也没有想到。大阪圈的人呢,常用“你说什么呢”或者“我哪知道”。果然呢,这里是东京,在bay-fm里插入“我哪知道”是很需要勇气的,对不起。终于呢,是真的觉得“我哪知道”了。
不过,泷田君叫做takki吧,若能稍有联系就好了。因为我们这里是说lucky的话题。关于泷田君的外号takki的话题完全没说。然后说到了军犬,刚想着“这回该出现lucky了吧”,结果,名字是funky。然后,直到这里还能忍,之后呢。就只说了“听到这个名字的时候有吓到。”这样的趣事。Fufufu(笑)我啊,这个时候已经想说“我哪知道”了。但是读到最后一行,“takki和funky现在都在哪啊?”的时候,我这是真的不知道了呢,恩。
会觉得“为啥要寄来这个啊”。

那么,接下来,请听这首歌吧。
“H/A/P/P/Y”。


  ― ♪~ H/A/P/P/Y   244 ENDLI-x 

[BGM:H/A/P/P/Y]

『堂本剛与Fashion&Music Book』,今晚的放送大家觉得如何呢。今天呢,有点幸运的…恩。前半部分都进行的不错,但是后半部分就完全离题,人的话题都说了呢,而且,关于那人的详细状况也不知道。“怎么办呢?”会这样想。
“我哪知道!”这样的,嘛虽然并不是真的讨厌。 “我哪知道mail”,我并不讨厌的。果然呢,在bay-fm中说我哪知道这样的话,稍稍让人在意了吧。果然东京人听了会觉得“怎么这样”“那个人的说话方式有点刻薄啊”吧。会让大家这样想吧。我在听bay-fm的时候,怎么说呢,果然还是软接触的方式比较多吧。“嘛,今天的天气是…”这样,“在稍稍下着小雨的今天这个时候…”这样的感觉。很柔软对吧,恩。
[BGM:ku]

所以呢,我还是尽量与之相合一点吧,以与之配合的感觉来说各种事情。不管怎样,像刚才那样的信件寄来了的话,就是想说我哪知道的话,还是会说。嘛,总而言之就是,什么都好,大家寄信来吧,我们是这样想的。
嘛,继续寄lucky的情报来也是可以的哦。
然后,诸如SHION桑,PAPIKO桑,NAROA桑这样的,也可以送到企划案这边。
「做这样的环节也不错吧?」
这样的mail,或者别的什么都行,时尚音乐的事也请随意书写,然后寄来的话,我会很高兴。电邮寄到『tsuyoshi@bayfm.co.jp』
传真寄到『043-351-8011』
信件寄到『〒261-7127  bay-fm』。

这个呢,读数字的时候,用标准语读,大家绝对比较好明白,但是这数字呢,我果然还是读的越来越带关西腔了吧? 043 8011(用关西腔音调读)。稍微有点违和感吧。嘛,现在说有点晚,读着这些数字的时候,会觉得“我是不是有点胡闹了呢”。工作需要告诉别人电话的时候,对于用标准语调读着数字的自己,怎么说呢,用关西腔作反应的话就是一个“诶~”。


嘛,今天说了“我哪知道!”,可能趁此机会,以后会说很多吧。该解禁了吧,恩。最近呢,也没什么说严肃话题的机会。认真的话我也有很多想说的。嘛,最近的来信呢,渐渐开始有了攻击性呢,果然还是要适时的,毫不留情的说出“我哪知道!”吧,恩。这里的信件呢,比起普通的念出“如此这般”,不如稍稍吐槽一下,更有乐趣吧。大家呢,真的,什么都可以,尽管寄信来吧。

关于今后的情报,恩~现在都还在进行中,我还什么都不能说。不久就能向大家传达了,请大家暂时的,耐心等待一下吧。那么,今天,就用这首夹着关西话的歌 “愛 get 暴動 世界 !!!”。听着这首歌和大家告别吧。
我是堂本刚,再见。


  ― ♪~ 愛 get 暴動 世界 !!!  244 ENDLI-x

拍手[1回]

PR

【2010/03/16 (火) 07:08】 | 堂本剛とFashion&Music Book
トラックバック() | コメント(1)

無題
ddya
"最近的来信呢,渐渐开始有了攻击性呢" 看到这句的时候有点担心了...>_<
既然刚让我们有耐心的等,那我就会乖乖的等.^_^
最后,感谢翻译的Akiko桑..


コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
無題
"最近的来信呢,渐渐开始有了攻击性呢" 看到这句的时候有点担心了...>_<
既然刚让我们有耐心的等,那我就会乖乖的等.^_^
最后,感谢翻译的Akiko桑..
2010/03/18(木) 21:01 |   | ddya #4efb975f42[編集]
[管理者用 返信]

コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック