×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亞
今日は
カレーうどん
食べようか
食べまいか
小さな悩みを
過ごしています。
ひとまず頭の回転を
あげる為に
あんまり食べずに過ごそうかな☆
食べるとなんか
歌詞とかも浮かばなくて
うだうだするから…って…
どうでもいい
メールすみません
(o´∀ `o)
翻譯:薇亞
今日は
カレーうどん
食べようか
食べまいか
小さな悩みを
過ごしています。
ひとまず頭の回転を
あげる為に
あんまり食べずに過ごそうかな☆
食べるとなんか
歌詞とかも浮かばなくて
うだうだするから…って…
どうでもいい
メールすみません
(o´∀ `o)
今天
是
吃咖哩烏龍好呢
吃咖哩烏龍好呢
還是不吃好呢
整天就抱著
這樣小小的煩惱
為了促進
頭腦的靈活
還是暫時盡量避免去吃吧☆
吃了的話
好像就會想不出歌詞什麼的
然後就碎碎唸……
發這種無關緊要的信
真是不好意思
(o´∀ `o)
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック