忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


转载请注明出自MR.244TD

翻译:饼干 校译:青团





TSUYOSHI COLLECTION VOL.75

ツヨコレ

FUTURE & PAST

思索未来的高科技所在地和重视过去的传统场所。
乍一看两者是完全不同的样子,
其实作为“人”的智慧的集合体这一点是相同的。
常常感受到这一点的堂本剛,在各种不同的地点大胆地进行了拍摄。


知晓现今的技术,
追溯过去的事物,
这样那样的启发,
让我察觉到了很多。


古老的地方和新鲜的场所。完全相反的地点中,共通的东西。

这次试着用LC-A+和Spinner360°照相机拍摄了照片。虽然工作上常常会用到数码相机,从作品来看还是有手感的胶卷相机比较好。那是因为,总觉得模拟相机能够拍摄出包含着气氛或者空气感,以及有人在场的意味的空间的原因。

在科学未来馆,有把网络视觉化了的模型和宇宙飞船这一类的,集结了人类高科技的东西。用模拟相机拍摄这些高科技的东西,感觉很有趣。

另一方面的神社,我曾想以人们对未来的信念和先人们相信未来的想法为主题拍照。作为人们祈祷的场所自然不用说,但我也将它作为建筑物、艺术品来捕捉。当时我常常一边散步一边想,要是自己真的做了那样的创作,心情该是多么的兴奋啊。

虽然科学未来馆和神社是完全不同的场所,我觉得人们在那里存在的方式却是相同的。过去也好现今也好,人们在抬头看着月亮的时候,都在想着星星是什么样的。不管科技如何飞速发展,恋人都会携手参拜姻缘之神,人们出海之前都要去向神祈祷。我想因为这些地方,而想着我们今天依然是人啊……就这样生活着呢。去往古老的地方拍照,通过让自己置身那样的环境,察觉未曾改变的东西,然后能够了解这恒常的东西的美。理解了这些之后,再利用现代的科学技术,制作音乐或者服饰,这样来进行创作不是很好吗。

拍手[7回]

PR

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック