忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


【2024/11/01 (金) 11:26】 |
トラックバック() | コメント()

無題
小草
謝謝GN翻譯。
Tsuyo果然是愛動物之人。他這麼重視小健(即使牠年紀很大了,我仍喜歡叫牠小健)。 希望小健能再陪他久一點。


コメントを閉じる▲
轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亞
  生命。像這樣無論是寫成文字或是說出口,都是一句就完成了的詞彙,是很簡單的,然而生命一詞,是極其珍貴的,這件事情,我希望向許多的人們、世界上的人們,再次確認。
  當今此時,在這個複雜的社會,有難以計數的生命被消滅又或自我銷毀。
  就在最近,我從新聞上聽到了一件事。雖然煩惱過該不該寫下來,但因為我氣得沒辦法,所以還是請容我寫下來。
  說是在某個地方有「狗信箱」。說起來就是像把信紙投進郵筒裡的感覺一樣,那裡則是把狗放進去。信箱劃分成七個房間,每經過一天就被挪換房間這樣移動下去,一個禮拜後狗就輾轉到達了毒氣室。
  根據狗的種類是可以活到十五、十六年以上的,但被放進那個信箱後,就變成一個禮拜的生命了,和蟬一樣。若非運氣好,飼主來領回去,或是找到新的收養人,就絕對無法得救……。竟有這樣漫不在乎的把狗放進信箱的殘酷飼主存在,我震驚得不得了。
  在社會上,正是有著各種的規則,真的很難應付。就算無法同意,但因為沒有辦法而只好點頭;就算不想傷害對方,但也不得不在痛苦的想法之下加以傷害……盡是些討厭的事。
  現在,我才剛出社會,知識和經驗都很少,還不能說大話。
  但是,因此說來,是不是我就按我自己的方式、去做我所能做到的事就好呢……。
  是不是就只要去做我所能夠表現的世界就好呢……。
  每天每天盡是像這樣在煩惱,然而當然的,只是那樣的話是不行的。在我的身邊也有著名叫健四郎的就像是我的孩子一樣的幼犬,還有叫馬妞的大型犬。這兩隻我怎樣都想要好好的照料到最後。我決定要珍重這兩個總是在近旁對我笑的擁有生命的生物。
  讀著這篇文章的人中,萬一,有著想要讓生命消失、放棄生命之類的人在的話,希望絕對務必,再一次重新考慮。而後,希望能夠去感受,感受擁有生命的生物的溫暖……。
  我,想要向許多人傳達這件事。
  無論如何,這是現在,我所能做到的全力以赴的事。

拍手[0回]

PR

【2011/02/02 (水) 13:04】 | ぼくの靴音
トラックバック() | コメント(1)

無題
小草
謝謝GN翻譯。
Tsuyo果然是愛動物之人。他這麼重視小健(即使牠年紀很大了,我仍喜歡叫牠小健)。 希望小健能再陪他久一點。


コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
無題
謝謝GN翻譯。
Tsuyo果然是愛動物之人。他這麼重視小健(即使牠年紀很大了,我仍喜歡叫牠小健)。 希望小健能再陪他久一點。
2011/02/02(水) 19:05 |   | 小草 #8de52c54c8[編集]
[管理者用 返信]

コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック