忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


转载请注明出自MR.244TD

翻译:Vivian
KinKi想要和大家在现实中一起生活下去。

谈起音乐的堂本刚看上去总是很快乐。12.1日KinKi Kids将发行第30枚单曲,与以往相比,他们的表现更加的耀眼。对于经常思考“我们会呈现出怎样的新作品”的堂本刚来说,这次的“family~融为一体”是一首与性别年龄的都无关的作品。当问到“为什么这次的30单的初普所有词曲都是两人包办呢?”刚苦笑着回答“本来是想在30岁的时候发行第30枚单曲的”。这样子带着点遗憾,展开了关于新单曲的话题。

family这样的主题并不是单单指家人,而是这个地球上所有的人类。所以,这个family在根本上也是有更为广泛的意义的,是“家人和羁绊”的意义。所以副标题取成“成为一体”。现在我们生存的时代,人与人之间没办法好好地交流,我是针对这个时代,写下这样的歌词。如果KinKi发行的东西能够传达某种信息的话就好了,我也想要写这样的词。

这样想着就写下了最后的“谢谢”。爱使得自己存在于这个世界上,这是很多人的牺牲,经过了很多历史进程才能达成的。超越了愤怒和悲伤,我现在就是想要创作这样的歌曲。所以,对于一切我都抱有感谢的心情,如果人人都能感受到这种对于一切的感谢的心情,那么“成为一体”这样的事情就会变得简单很多。

我创作音乐的时候一直都是围绕着一个中心,在这其中包含着很多我想要传达的信息。我认为所谓“偶像”并不是让人逃避现实,而是在现实中和大家一起生存下去不是吗?这就是作为偶像最重要的事情。所以,想要通过KinKi Kids传达出这个信息。如果听到的人能在人生中思考一下这个问题的话,那真是太好了。

希望我们俩的音乐一直是两个人创造

到目前为止,两人作词作曲的一共有6曲。这次的“family~成为一体”是KinKi Kids第一次以先写好词,在由光一通过对刚的词的世界的感受,填上曲子而创作而成的作品。

初听曲子的时候,有一种“不能逃走,要好好的面对”这样的音波传达出去,真的是感觉非常的好。

两个人合作的想法并不是一时兴起,这就是KinKi Kids存在的意义,能做成这样的作品真的很开心。

今后也想要两个人一起创作,因为这是只有KinKi Kids才能做到的事情,能实现的话真是太好了。如果明年能有更多两个人的活动的话.....年末的演唱会,也请一定到现场,感受只有才能带来KinKi的音乐。

拍手[0回]

PR

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック