忍者ブログ
堂本剛个人应援bo。发布剛君相关资源翻译等,bo内未标明禁转字样的皆可转载。转载请注明出自MR.244TD。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:餅乾 校對:薇亞、CXTT

胸いっぱいの現実を
吸い込んで
新しい力に
変えてみせる


生きるって楽しい
生きるって素晴らしい

生きるって
ほんとうに美しい
 

拍手[1回]

PR

轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亞 校對:餅乾、CXTT



新しい始まりを
僕らは何度も手にして
生きている

さぁ…
行こう

拍手[1回]


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亞 校對:餅乾、CXTT



太陽が街をめがけて
キラリキラリと舞い落ちる

僕と出逢った瞬間に
ジリリジリリと歌い出す

うん…今日も一緒に
音楽をしよう

拍手[2回]


轉載請註明出自MR.244TD

翻譯:饼干 校对:CXTT 薇亚





年を重ねることはどんなときでも感謝ばかり

自分が今日を生きていることを改めていまいちど感じ

学べる瞬間を

沢山とらえて

感謝をひとつもあまさずに伝えて生きていこう

すべての時間へ

すべてのひとへ

ありがとう

翻译↓

拍手[2回]


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亚 校对:饼干


誰も責めず

誰も諦めず

自分のいまを

生きていよう


空はこんなに

晴れているのに

こころはどこか

悲しい色ね…


だけれど


明日へと


だからこそ


明日へと…


翻译↓

拍手[5回]



轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亚 校对:饼干、CXTT

強い風に

折られた

大きな木の枝が

道のうえに

寝転んでいた

 

可哀想に

痛かったでしょう

君の悲鳴が

折れた色から

感じられるよ

アスファルトの横の

草のうえにそっと

君をあずけて

歩き出す

正しいことなのかな

優しい態度なのかな

傷や痛みは

正しい正しくないでは

答えにならない

なにかがあるよ

ごめんねも違うかな

ありがとうも違うかな

自分が

小さく感じる今日でした


翻译↓

拍手[7回]



轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:饼干


夕暮れに咲いた

オレンジを

星まで導く風の音を

背中でそっと受け止める


僕はどこまで

行くんだろう

今日はどこまで

行くんだろう

拍手[3回]


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:饼干


雨が激しく打っています

激しく街を打っています

まるで誰か泣いてるみたい

まるで僕が泣いてるみたい

雨が激しく打っています

激しく街を打っています

拍手[8回]


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:薇亞



昨日までの出来る事が

今日を作って

今日の出来る事が

明日を未来を作っていく



この当たり前を

当たり前とせずに



生きていきたい

翻译↓

拍手[8回]


轉載請註明出自MR.244TD
翻譯:餅乾 校對:CXTT、薇亞


桜の季節になると
胸が締めつけられます

たくさんの出逢いと
別れが僕らを
強くさせるから…
たくさんの笑顔と
別れが僕らを
優しくさせるから

桜の季節になると
胸が締めつけられます

拍手[7回]